Ibrani 6:12
Konteks6:12 so that you may not be sluggish, 1 but imitators of those who through faith and perseverance inherit the promises.
Ibrani 11:12
Konteks11:12 So in fact children 2 were fathered by one man – and this one as good as dead – like the number of stars in the sky and like the innumerable grains of sand 3 on the seashore. 4
Ibrani 12:10
Konteks12:10 For they disciplined us for a little while as seemed good to them, but he does so for our benefit, that we may share his holiness.
Ibrani 12:16
Konteks12:16 And see to it that no one becomes 5 an immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal. 6
Ibrani 12:26
Konteks12:26 Then his voice shook the earth, but now he has promised, “I will once more shake not only the earth but heaven too.” 7
[11:12] 2 tn Grk “these”; in the translation the referent (children) has been specified for clarity.
[11:12] 3 tn Grk a collective “the sand.”
[11:12] 4 sn An allusion to Gen 22:17 (which itself goes back to Gen 15:5).
[12:16] 5 tn Grk “that there not be any,” continuing from v. 15.
[12:16] 6 sn An allusion to Gen 27:34-41.